如花书屋 - 言情小说 - 都铎王冠在线阅读 - 分卷阅读164

分卷阅读164

    大臣就会得到曾属于珀西家的爵位。

“多塞特侯爵夫人希望您能将她们的宅邸作为巡游的第一站,并且还向我透露了她们的政治诉求。”理查德.克伦威尔压低声音道:“他们为此支付了三百英镑的好处费,而且是我得到了这笔钱。”

“还有谁是他们的收买对象?”威廉三世从不担心理查德.克伦威尔会对他说谎,因为这个人和他的父亲一样,是最忠诚的保皇党。

“达德利爵士、帕尔爵士、以及塞西尔爵士都收到过这笔钱,只是帕尔爵士托我将钱转给您,而塞西尔爵士则是将钱捐给了您在威尔士建立的亨利-凯瑟琳修道院。”

“还真是聪明的做法。”威廉三世侧过头,让理查德.克伦威尔替他把衣领子上的花边整理好:“你也不必把多塞特侯爵夫人的贿赂上交给我,直接收下便是。至于达德利爵士……”

威廉三世想起了历史上的九日女王珍.格雷,决定重新审视自己的海军大臣。

“还是让威廉.帕尔去盯紧约翰.达德利爵士,我总觉得他想背着我去做什么。”威廉三世可是记得约翰.达德利在历史上曾搞下过护国公爱德华.西摩,并且还借机争夺英格兰王位。

而且在他被玛丽一世砍头后,他的儿子罗伯特.达德利继承了父亲的野心,一度想成为伊丽莎白一世的王夫。只可惜父子二人都没赶上好时代,甚至连达德利家族都成了都铎王冠上的一阵风,在吹动了几颗宝石后,便销声匿迹。

威廉三世知道多塞特侯爵夫人还惦记着萨福克公爵的位子,并且还试图夺走被诺丁汉女伯爵所继承的那一部分。

“把第一站改为多塞特郡,怎么也不能拂了多塞特侯爵夫人的好意。”威廉三世在让理查德.克伦威尔通知下去,将巡游的行程进行了小小的改动。

胡安娜王后有些奇怪于丈夫的突然变动,但还是在换车后,故意跟威廉三世聊起了多塞特侯爵夫人的事。

“前些日子,我去圣詹姆斯宫看望亚历山大时,安妮夫人(克里维斯的安妮)曾说过多塞特侯爵夫人有意珍.格雷许配给约克公爵。”胡安娜王后直截了当道:“只是在西摩兄弟下狱后,此事便不了了之了,然后多塞特侯爵便跟约翰.达德利走得近了些。”

“他们又缺钱了?”威廉三世深知自己的表姐一家有多么不善经营,所以才会养出了天真的九日女王,并且为了两千英镑,而将大女儿的监护权卖给了约翰.达德利。

胡安娜王后以为威廉三世是在担心自己的朝臣和亲戚们走得太近,于是顺势说道:“珍.格雷小姐跟约克公爵同日出生,现在说亲也是很正常的事情。况且英格兰排得上号的贵族也就这么几个,你总不会希望自己的表外甥女嫁给一个乡绅吧!”

威廉三世别有深意地看了眼胡安娜王后,并没有回答她的问题。

事实上,他还真的考虑过让自己的表外甥女低嫁,因为这样一来,她们的后代就会因为血统不够而自动取消了王位继承权。

虽然威廉三世和胡安娜王后正当壮年,未来还会有许多子嗣,但是英格兰的继承顺序就是一个毫无逻辑,且根据掌权人的意愿,可以被多次更改的事情。

虽然在多塞特侯爵夫人的前头还排着里士满公爵,约克公爵,诺丁汉女伯爵,玛丽长公主及其子女,以及伊丽莎白小姐等七位继承人,但是从威廉三世的角度来看,这七位继承人中的六位,都有着明显不能继承王位的因素。

约克公爵的母亲从未被加冕,再加上他本人的身体状况,以及他已经献身于主的事实,所以即便是当上英格兰国王,也不过是个过渡角色。

诺丁汉女伯爵虽然是亨利八世的孙女,但是因为她的父亲是私生子,所以其继承权来源于母亲埃利诺.布兰登。然而按照正常的继承法,埃利诺.布兰登的排位应该低于她的jiejie多塞特侯爵夫人,所以诺丁汉女伯爵才需要借着威廉三世的养女身份,排到姨妈的前面。

至于玛丽长公主,光是信仰和嫁到别国这两大因素,就足以让议会退避三舍。

而伊丽莎白小姐是私生女,被取消继承权也不是什么大不了的事情。

所以从某种程度上来说,真正挡在多塞特侯爵夫人前面的,也只有里士满公爵。

威廉三世不确定约翰.达德利是不是动了争取王位的心思,但是他暂时还不想让多塞特侯爵夫人和约翰.达德利成为儿女亲家。

“巡游结束后,你就把珍.格雷接到身边吧!”威廉三世打定主意道:“我的表姐很少将注意力放在女儿们的教养问题上,所以珍.格雷被放养地有些天真浪漫,这在与贵族的联姻里,是极为致命的。”

胡安娜王后立刻明白了威廉三世的心思,顺势说道:“格雷小姐是个很虔诚的女士,也许她会乐于跟一些新教人士进行学术交流。”这便是要给珍.格雷说亲的意思。

威廉三世看向窗外,感觉雾蒙蒙的天空压得人很不舒服。

而在马车经过一条田间小道时,威廉三世看见一些骑在高头大马上的地主们,正用鞭子抽|打着田间的佃农,而后者即便是被抽|打地衣衫褴褛,也不愿离开这片田地,而是跪在马蹄前苦苦哀求着对方。

“他们是在干什么?”胡安娜王后拿出眼镜细瞧着田地里的动向,甚至摇了下车铃,命令道:“停车。”

前面的理查德.克伦威尔拉下挡板,毕恭毕敬道:“陛下,请问您有什么吩咐?”

胡安娜王后用拿着眼镜的手指了下窗外,随口问道:“田间的冲突到底是怎么回事?难道法院不能受理土地冲突吗?”

或许是胡安娜王后的口气有些严厉,所以理查德.克伦威尔一时有些心虚道:“兴许法院已经处理了土地纠纷,但是结果并不能让佃农们感到满意,所以才会出现这一幕。”

说罢,理查德.克伦威尔还补充道:“您要让他们上前说话吗?”

胡安娜王后刚想说“要”,却被威廉三世打断了话茬:“不用了,继续赶路吧!”

理查德.克伦威尔不由得松了口气,赶紧让车夫启程。

对于丈夫的冷血之举,胡安娜王后有些难以置信,但决不相信后者是故意漠视佃农们的生存困境:“威廉,你是不是知道什么?”

威廉三世点了点头,语气也变得严肃起来:“是圈地运动,看来我们回到伦敦后,又有的忙了。”

第132章第132章

自打诺福克公爵查尔斯.布兰登去世后,多塞特侯爵夫人的全部中心,就是在老父亲的财产争夺战上。

因为萨福克公爵在于亨利八世的meimei结婚前,就已经宣布他的第二段婚姻无效,所以多塞特侯爵夫人的